> RPGMAKER TRANS PATCH FILE VERSION 3.2
> BEGIN STRING
\\N[1]
（そういえば、この真下の部屋の扉が溶接されたたな）
> CONTEXT: Map013/events/4/pages/0/1/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
(Speaking of which, the room with the welded door
is right below this room.)
> END STRING

> BEGIN STRING
\\N[1]
（なんのために？
　入れない部屋なんて普通用意しないだろう）
> CONTEXT: Map013/events/4/pages/0/4/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
(Is there some reason behind it? There wouldn't be a point
in a room that you can't get into.)
> END STRING

> BEGIN STRING
\\N[1]
（もしかして、この部屋のどこかに入り口があるのか？）
> CONTEXT: Map013/events/4/pages/0/8/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
(Maybe there's a hidden entrance in this room?)
> END STRING

> BEGIN STRING
\\N[1]
（……？）
> CONTEXT: Map013/events/5/pages/0/2/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
(...?)
> END STRING

> BEGIN STRING
\\N[1]
（どうしてこの本棚の横だけ不自然に隙間があるんだ？）
> CONTEXT: Map013/events/5/pages/0/5/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
(Why is there an unnatural gap next to this shelf?)
> END STRING

> BEGIN STRING
\\N[1]
（もしかして……）
> CONTEXT: Map013/events/5/pages/0/8/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
"Could it be..."
> END STRING

> BEGIN STRING
\\N[1]
「！」
> CONTEXT: Map013/events/5/pages/0/16/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
"!"
> END STRING

> BEGIN STRING
\\N[1]
（やっぱり下に行く道があったな）
> CONTEXT: Map013/events/5/pages/0/19/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
(So there was a trap door after all.)
> END STRING

> BEGIN STRING
\\N[1]
（行ってみよう）
> CONTEXT: Map013/events/5/pages/0/22/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
(Let's check it out.)
> END STRING
